quick thoughts from Seattle…

Direto do Mallorquin M. Samagaia, o qual não vemos faz tempos, recebemos um pequeno trecho de poema do nobre Quevedo….
 
"Vive para ti solo si pudieres
pues sólo para ti, si mueres, mueres.

– Quevedo"

 
Interessante. Boa recomendação ou não? … talvez o "si pudieres" faça toda diferença… e talvez o conceito de "para ti solo" seja algo variável de pessoa para pessoa…
O que seria nosso "eu" senão o que consideramos imprescindível?
 
Abraços,
 
Rodrigo
 
——-
 
Free English translation for a poem received from a friend:
 
"Live your life to yourself if you can,
Because just for you, if you die, you die"
Quevedo
 
Good debate… "if you can" … what is the "you" that dies?
 
Love to all,
 
Rodrigo
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Anúncios

Uma resposta em “quick thoughts from Seattle…

Deixe um comentário

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair /  Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair /  Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair /  Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair /  Alterar )

w

Conectando a %s